mardi, juin 21, 2022
Internet

Les 4 meilleures alternatives à Google Traduction

Si vous espérez utiliser un outil de traduction autre que Google Translate, voici quatre des meilleures alternatives que vous pouvez essayer.

Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles vous pourriez vouloir vous éloigner de Google Traduction. Bien sûr, le service de traduction est peut-être l’un des plus répandus au monde, mais ce n’est pas toujours le service de traduction le plus précis ou le plus riche en fonctionnalités qui existe.

Ou peut-être voulez-vous simplement vous éloigner de l’écosystème de Google, et qui pourrait vous en vouloir ?

Quelle que soit la raison pour laquelle vous souhaitez rechercher une alternative, il existe de nombreux services de traduction en ligne qui ne sont tout simplement pas très bons. Heureusement, voici quatre des meilleurs à considérer.

VOIR AUSSI: Top 10 des alternatives Duolingo pour Android et iOS

1. DeepL

Le premier sur cette liste est DeepL, un service de traduction en ligne qui a gagné en popularité au cours des deux dernières années.

DeepL a commencé sa vie comme un projet créé par une start-up allemande, mais a depuis décollé comme potentiellement le service de traduction le plus précis et le plus fiable actuellement disponible.

Bien que DeepL ne prenne en charge que 26 langues au moment de la rédaction de cet article, les langues qu’il prend en charge le sont avec une précision incroyable. La clé ici est une approche de la traduction linguistique centrée sur l’IA et l’apprentissage en profondeur, par opposition aux méthodes plus traditionnelles.

Outre des traductions juste plus précises que celles fournies par Google, DeepL propose également un certain nombre de fonctionnalités pratiques qui méritent d’être notées. Bien qu’il ne s’agisse pas d’un outil de navigateur pour traduire des pages Web, mais qu’il n’existe qu’en ligne, il est toujours incroyablement utile.

Par exemple, DeepL fournit plusieurs traductions pour n’importe quelle phrase, ce qui peut être plus ou moins correct compte tenu du contexte de ce que vous traduisez. Vous pouvez évaluer les traductions en fonction de leur précision, ainsi que les écouter afin d’avoir une idée de la façon dont la traduction sonnerait si un locuteur natif pouvait la dire.

Si vous traduisez beaucoup et que vous n’êtes pas d’accord avec une phrase récurrente, vous pouvez la remplacer manuellement dans votre propre glossaire personnel afin que DeepL traduise toujours le texte comme vous le souhaitez. Vous pouvez également définir le ton de la traduction entre formel et informel, bien que cette fonctionnalité ne soit disponible que pour les utilisateurs qui achètent un abonnement premium.

Si vous souhaitez traduire des documents entiers, DeepL peut également vous aider et prend en charge les types de fichiers PDF, DOCX et PPTX pour la traduction automatique.

2. Reverso

Le prochain sur cette liste vient Reverso, l’un des concurrents les plus anciens de Google Translate. Reverso existe en tant que suite de traduction linguistique complète, comprenant des fonctionnalités de dictionnaire et de vérification de la grammaire, bien que l’accent soit mis ici sur son service de traduction instantanée.

Comme vous pouvez l’imaginer, Reverso fonctionne un peu comme Google Traduction. Vous choisissez vos paires de langues, puis tapez ou copiez du texte que le service doit traduire.

Reverso ne prend en charge que 18 langues dans son application, mais la diversité de la traduction n’est pas là où Reverso brille. Au lieu de cela, la facilité d’utilisation est l’endroit où Reverso domine.

Par exemple, si vous traduisez une langue comme le français avec de nombreux accents qui peuvent manquer à votre propre clavier, Reverso vous en propose un accès facile en bas de la fenêtre de traduction.

Si vous n’êtes pas sûr d’avoir une grammaire correcte, il existe une fonction de vérification de la grammaire pour vous assurer que vous n’avez pas fait d’erreurs simples.

Ce qui est vraiment cool ici, c’est que Reverso inclut une option de reformulation qui vous donne une liste d’expressions alternatives qui peuvent sembler plus naturelles que ce que vous avez écrit.

Si vous êtes confus au sujet de la traduction fournie par Reverso, vous serez ravi d’apprendre qu’elle dispose également d’un dictionnaire contextuel automatique qui vous montrera les cas où la phrase traduite ou originale a été utilisée dans des textes réels afin que vous puissiez avoir une meilleure idée de la langue derrière la phrase.

3. Traducteur Microsoft

Bien que Google Translate puisse être populaire et utile en tant que traducteur en ligne, il arrive souvent que vous ayez besoin de services de traduction dans votre poche. Malgré les nombreuses options existantes pour les traducteurs en ligne que vous pouvez utiliser dans le monde réel, Microsoft Translator excelle sur iOS et Android.

L’application elle-même est en grande partie divisée en deux fonctions. Si vous avez besoin de traduire une phrase, vous pouvez taper ou coller du texte dans le traducteur de texte, qui détectera automatiquement votre langue. Il existe des options pour que l’application le prononce à haute voix si vous en avez également besoin.

Toutefois, Microsoft Translator se démarque par ses autres fonctionnalités. Vous pouvez utiliser votre microphone pour traduire votre discours si vous en avez besoin, et vous pouvez même configurer le téléphone pour pouvoir avoir une conversation entièrement via l’application avec d’autres personnes dans le monde réel.

Vous pouvez le faire en appuyant sur l’option de fractionnement ici, qui traduira automatiquement les phrases dans les deux sens comme si vous aviez une vraie conversation. Microsoft Translator peut également le faire automatiquement avec son mode automatique.

De plus, Microsoft Translator propose des options pour un service de traduction d’images où vous pouvez prendre des photos à partir de votre pellicule ou en prendre de nouvelles pour que l’application les traduise automatiquement, et prend également en charge une fonction de conversation entre des personnes de plusieurs langues.

Il y a aussi un guide de conversation si vous avez besoin d’aide en voyage ou si vous voulez simplement vous rafraîchir.

Télécharger : iOS | Android | Amazon (Gratuit)

4. Traduction Yandex

Enfin, Yandex Translate figure sur cette liste. Si vous recherchez la traduction qui se comporte probablement le plus comme Google Translate, alors Yandex Translate est un excellent choix pour le faire.

L’interface de Yandex Translate est incroyablement similaire à celle de Google Translate, il devrait donc y avoir peu de problèmes pour apprendre à l’utiliser. Vous pouvez sélectionner vos langues dans un menu déroulant, et avec des options de traduction synchronisées pour 100 langues, vous ne manquez pas grand-chose ici par rapport à la propre gamme de 109 de Google Translate.

De même, vous pouvez utiliser Yandex Translate pour traduire des sites Web entiers si vous naviguez sur un site Web dans une autre langue, une fonctionnalité que Google Translate utilise à bon escient, mais que d’autres alternatives négligent souvent.

Il existe également un support pour la traduction de documents et d’images, donc si vous avez besoin de convertir un fichier PDF ou DOCX, vous pouvez facilement modifier l’ensemble du document de cette façon au lieu de devoir compter sur le copier-coller.

LIRE AUSSI: 11 meilleures applications pour la traduction vocale (Android et iOS)

Google Traduction n’est pas la seule solution

Comme vous pouvez le voir, il existe de nombreuses alternatives à Google Translate, quelle que soit la raison pour laquelle vous souhaitez changer. Si vous recherchez des traductions plus précises, des fonctionnalités plus éclectiques ou plus, de nombreuses alternatives vous attendent.

Leave a Response

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.